Примеры употребления "стратегически" в русском с переводом "стратегічні"

<>
Первый - это стратегические просчеты Сталина. Перший - це стратегічні прорахунки Сталіна.
Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко. Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко.
Укрсиб Стратегические инвестиции 2029.5300 Укрсиб Стратегічні інвестиції 2029.5300
Стратегические требования к Thrive зоны Стратегічні вимоги до Thrive зони
• мыслить масштабно, решать стратегические проблемы; • мислити масштабно, вирішувати стратегічні проблеми;
совместные предприятия и стратегические альянсы; спільні підприємства та стратегічні альянси;
Игры по жанрам ? стратегические БомбатГейм Ігри по жанрах ▸ стратегічні БомбатГейм
Стратегические направления развития аквакультуры в Молдове Стратегічні напрями розвитку аквакультури в Молдові
Стратегические наступательные вооружения России и США Стратегічні наступальні озброєння Росії і США
Это стратегические объекты, важные коммуникационные центры. Це стратегічні об'єкти, важливі комунікаційні центри.
Стратегические пути развития обслуживающей кооперации (c. Стратегічні шляхи розвитку обслуговуючої кооперації (c.
Абстрактный верхний этаж назначает стратегические цели. Абстрактний верхній поверх призначає стратегічні цілі.
Цели инвестирования - стратегические и портфельные инвесторы. цілі інвестування - стратегічні та портфельні інвестори.
Стратегические носители стареют с течением времени. Стратегічні носії старіють з плином часу.
Исторически международные стратегические альянсы предшествовали национальным. Історично міжнародні стратегічні альянси передували національним.
Стратегические учения "Центр-2011" на Чебаркульском полигоне Стратегічні навчання "Центр-2011" на Чебаркульському полігоні
"Начали стратегические командно-штабные учения" Рубеж - 2016 ". "Розпочали стратегічні командно-штабні навчання" Рубіж - 2016 ".
Поражают воображение стратегические сверхзвуковые ракетоносцы-бомбардировщики Ту-22М. Вражають уяву стратегічні надзвукові ракетоносці-бомбардувальники Ту-22М.
Во время испытаний использовались стратегические бомбардировщики-невидимки B-2 Spirit. Для цього були задіяні стратегічні бомбардувальники B-2 Spirit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!