Примеры употребления "страны" в русском с переводом "країн"

<>
Транспортная система страны постоянно совершенствуется. Транспортна система країн постійно вдосконалюється.
Многие страны чеканят инвестиционные монеты. Багато країн карбують інвестиційні монети.
Остальные страны пользуется гибкими валютными курсами. Решта країн користується гнучкими валютними курсами.
Доставка в другие страны осуществляется УкрПочтой. Доставка до інших країн здійснюється УкрПоштою.
Они направлялись в развитые страны мира. Вони прямували до розвинених країн світу.
Экспорт в страны Африки (Гана, Камерун). Експорт до країн Африки (Гана, Камерун).
Допуск законсервированных деталей в страны ЕС Допуск законсервованих деталей до країн ЄС
Польша официально запросила страны Антанты о помощи. Польща звернулася до країн Антанти по допомогу.
Мы отправляем заказы во все страны мира. Ми надсилаємо замовлення до усіх країн світу.
Во многие европейские страны выезжают украинские госслужащие. До багатьох європейських країн виїжджають українські держслужбовці.
В какие страны водил жены князь Святослав? До яких країн водив дружини князь Святослав?
Как менялось социально-экономическую жизнь страны Европы? Як змінювалося соціально-економічне життя країн Європи?
В WOCCU входят организации из 91 страны мира. До WOCCU входять організації зі 103 країн світу.
Еще 500 тысяч человек бежали в соседние страны. Майже 5 мільйонів людей втекли до сусідніх країн.
Ребенка под светилом южных стран. Дитину під світилом південних країн.
Из каких стран приедут спикеры? З яких країн приїдуть спікери?
Танк экспортировался во многие стран.. Танк експортувався в багато країн.
стратегичность научного партнерства двух стран; стратегічність наукового партнерства обох країн;
X Конгресс обогатителей стран СНГ X Конгрес збагачувачів країн СНД
Вторая - для стран незападной цивилизации. Друга - для країн незахідних цивілізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!