Примеры употребления "страдает" в русском с переводом "страждати"

<>
Я обнаружила, что страдать необязательно. Я виявила, що страждати необов'язково.
Четверть млн. человек покинули страдать. Чверть мільйона людей залишили страждати.
голодать и страдать от холода; голодувати й страждати від холоду;
Я не хочу страдать щенков. Я не хочу страждати цуценят.
Первая истина: жить - значит страдать. Перша істина: жити - означає страждати.
он может страдать от невротических симптомов. він може страждати від невротичних симптомів.
Она начала страдать от приступов депрессии. Вона почала страждати від нападів депресії.
Бог не создал человека, чтобы страдать. Бог не створив людину, щоб страждати.
Как разлюбить мужчину и не страдать? Як розлюбити чоловіка і не страждати?
Украина начинает страдать от нехватки воды. Україна починає страждати від нестачі води.
новорожденные могут страдать от нарушений дыхания. новонароджені можуть страждати від розладів дихання.
Секреты заставляют нас страдать от стыда ". Секрети змушують вас страждати від сорому ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!