Примеры употребления "страдает от" в русском с переводом на украинский

<>
Моя дочь сильно страдает от демона ". Моя дочка сильно страждає від демона ".
Сикоку страдает от проблемы старения населения. Сікоку стараждає від проблеми старіння населення.
Кто-нибудь еще страдает от Ilove? Хто-небудь ще страждає від Ilove?
Главная Статьи Человечество страдает от техностресса Головна Статті Людство потерпає від техностресу
Мир страдает от глобального перенаселения. Світ страждає від глобального перенаселення.
Мадагаскар до сих пор страдает от вымирания этих птиц ". Мадагаскар і зараз страждає від наслідків зникнення цих птахів ".
Страдает от коллекционирования любителями-садоводами. Страждає від колекціонування любителями-садівниками.
Он страдает от амнезии и психического расстройства. Він страждає на амнезію і психічний розлад.
Движение неизбежно страдает от массовости. Рух неминуче страждає від масовості.
Страдает от клаустрофобии и гемофобии. Страждає від клаустрофобії і гемофобіі.
Ваш ребенок страдает от боли животика? Ваша дитина страждає від болю животика?
Южная Корея в последние годы страдает от коррупционных скандалов. Мінекології за останні роки неодноразово потрапляло в корупційні скандали.
Дэниел страдает от гастроэзофагеальной рефлюксной болезни. Деніел страждає від гастроезофагеальної рефлюксної хвороби.
ребенок страдает от заикания, энуреза. дитина страждає від заїкання, енурезу.
Украина страдает от тяжелейшей эпидемии гепатита Україна страждає від важкої епідемії гепатиту
Безответный Баттерс часто страдает от выходок Картмана. Безвідмовний Баттерс постійно страждає від витівок Картмана.
Страна часто страдает от цунами и тайфунов. Країна часто потерпає від цунамі й тайфунів.
90% украинцев страдает от стоматологических заболеваний. 90% українців страждає від стоматологічних захворювань.
Северная Европа страдает от ураганов Північ Європи потерпає від ураганів
Страдает от нервной булимии и диабета. Страждає від нервової булімії і діабету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!