Примеры употребления "сторону" в русском с переводом "сторін"

<>
Доверие с обеих сторон одинаковое. Довіра з обох сторін однакове.
Швартовые лебедки с обеих сторон Швартові лебідки з обох сторін
Мойка окон с двух сторон Миття вікон з обох сторін
Композиция просматривается с трех сторон. Композиція проглядається з трьох сторін.
Дизайн обеих сторон дополняется орнаментами. Дизайн обох сторін доповнено орнаментами.
Заморская поддержка третьих сторон доступны Заморська підтримка третіх сторін доступні
Аргументы сторон упирались в статистику. Аргументи сторін упиралися в статистику.
ведомость отделки внешних сторон здания; відомість обробки зовнішніх сторін будівлі;
два предплечья с обеих сторон два передпліччя з обох сторін
Идентификационные коды с обеих сторон; Ідентифікаційні коди з обох сторін;
По обеим сторонам проезжей части... З обох сторін проїжджої частини...
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
С трех сторон села протекают речки. З трох сторін села протікають річки.
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
С двух сторон ратушу окружали магазины. З двох сторін ратушу оточували магазини.
"Сегодня" решила сравнить силу противоборствующих сторон. "Сегодня" вирішила порівняти силу протиборчих сторін.
Уполномоченными адресами электронной почты Сторон признаются: Уповноваженими адресами електронної пошти Сторін визнаються:
К главным реквизитам сторон следует отнести: До головних реквізитами сторін слід віднести:
Меня жестко критикуют с разных сторон. Мене жорстко критикують з різних сторін.
Двусторонние стеллажи обслуживаются с обеих сторон. Двосторонні стелажі обслуговуються з обох сторін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!