Примеры употребления "стихотворением" в русском с переводом на украинский

<>
Она заканчивалась стихотворением "Свечи памяти": Вона закінчувалася віршем "Свічки пам'яті":
Обращение к Маркевичу-бандуристу навеяно стихотворением последнего "". Звернення до Маркевича-бандуриста навіяно поезією останнього "".
Первым его стихотворением было "Послание преп. Першим його віршем було "Послання преп.
Дебютировал в печати стихотворением "Сатира к Сперанскому. Дебютував у друці віршем "Сатира к Сперанскому.
Стихотворение: Красная Шапочка и GroKo... Вірш: Червона Шапочка і GroKo...
Феррари Е. Стихи [или Стихотворения]. Феррарі Е. Вірші [або Вірші].
Марина Мурсалова за подборку стихотворений. Марина Мурсалова за добірку віршів.
Вышла его первая книжка стихотворений - "Кобзарь". Вийшла його перша книжка поезії - "Кобзар".
Фрагмент стихотворения "Актер" Александра Клаунинга Фрагмент вірша "Актор" Олександра Клаунінга
Публикуем еще 8 стихотворений М. Шашкевича. Публікуємо ще 8 поезій М. Шашкевича.
Какое впечатление произвело на вас стихотворение? Яке враження справила на вас поезія?
Роман завершается 25-ю стихотворениями Юрия Живаго. Він завершується 25 віршами Юрія Живаго.
22) стихотворение "Сердце на норд". 22) вірш "Серце на норд".
Кобзарь: Стихотворения и поэмы (Пер. Кобзар: Вірші та поеми: Пер.
изучение стихотворений и песен наизусть; вивчення віршів і пісень напам'ять;
26.06.2016 Новые стихотворения Ивана Гушалевича 26.06.2016 Нові поезії Івана Гушалевича
"(из стихотворения Владимира Маяковского" Послушайте! "(з вірша Володимира Маяковського" Послухайте!
Пустовая Ф. Сравнительный анализ стихотворений "Vivere memento!" Пустова Ф. Порівняльний аналіз поезій "Vivere memento!"
Его стихотворение "К восстанию, сербы!" Його вірш "До повстання, серби!"
Книга называлась "Стихотворения Леонида Глебова". Книга називалася "Вірші Леоніда Глібова".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!