Примеры употребления "стационарных" в русском с переводом на украинский

<>
Лечения наркозависимых в стационарных центрах Лікування наркозалежних в стаціонарних центрах
В стационарных состояниях атом не излучает энергии. У стаціонарному стані атом енергію не випромінює.
Привода стационарных и накладных кругов Приводи стаціонарних і накладних кіл
I - й постулат - постулат стационарных состояний: I - й постулат - постулат стаціонарних станів:
В Финляндии нет стационарных телефонов-автоматов. У Фінляндії немає стаціонарних телефонів-автоматів.
43 504 ЕВРО - на стационарных спаренных осях 43 504 ЕВРО - на стаціонарних спарених вісях
Одной из стационарных экспозиций является "Древо Украины". Однією зі стаціонарних експозицій є "Древо України".
Зрительный зал рассчитан на 1250 стационарных мест. Глядацький зал розрахований на 1250 стаціонарних місць.
Стационарное отделение на 135 коек: Стаціонарні відділення на 133 ліжка:
способна поддерживать своё стационарное состояние; здатна підтримувати свій стаціонарний стан;
III. Программа СТ: "Стационарная помощь" III. Програма СТ: "Стаціонарна допомога"
169 общественных туалетов - стационарного типа; 169 громадських вбиралень - стаціонарного типу;
комплексное стационарное обучение в Польше; комплексне стаціонарне навчання в Польщі;
Оперативная гинекология (амбулаторно и стационарно) Оперативна гінекологія (амбулаторно і стаціонарно)
В стационарном вихре линии тока замкнуты. У стаціонарному вихорі лінії струму замкнуті.
• Данный аппарат является стационарным и электрическим. • Даний апарат є стаціонарним і електричним.
Электрические, питающиеся от стационарной сети; електричні, живляться від стаціонарної мережі;
стационарными источниками загрязнения (дополнение № 1); стаціонарними джерелами забруднення (додаток № 1);
В 1935 году открыта стационарная больница. У 1935 році відкрито стаціонарну лікарню.
Руководит стационарной учреждением медико-социального обслуживания населения. Керує стаціонарною установою медико-соціального обслуговування населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!