Примеры употребления "стартовали" в русском с переводом "стартував"

<>
В Украине стартовали продажи FAW "Евро-2" В Україні стартував продаж FAW "Євро-2"
"Железнодорожник 2018" стартовал 15 февраля. "Залізничник 2018" стартував 15 лютого.
В Гадяче стартовал проект "Непобедимые". У Гадячі стартував проект "Непереможні".
Стартовал фест вчера, 15 мая. Стартував фест учора, 15 травня.
Стартовал новый сайт ТМ Jaffa Стартував новий сайт ТМ Jaffa
В Чернигове стартовал "Велодень - 2018" У Чернігові стартував "Велодень - 2018"
Стартовал молодежный интернет-конкурс "Шпора" Стартував молодіжний інтернет-конкурс "Шпора"
Дементьев стартовал одним из последних. Дементьєв стартував одним з останніх.
В Киеве стартовал "Кубок Дерюгиной" У Києві стартував "Кубок Дерюгіної"
В Харькове стартовал велопробег "Вижу! У Харкові стартував велопробіг "Бачу!
Стартовал проект "Сохраним ребенку семью. Стартував проект "Збережемо дитині родину.
"Кубок Еврошпона" стартовал в Смыге "Кубок Єврошпону" стартував у Смизі
Стартовала продажа гарнитур HoloLens 2 Стартував продаж гарнітур HoloLens 2
Парад особых статусов на Украине стартовал. Парад особливих статусів на Україні стартував.
Стартовал чемпионат английской премьер-лиги (АПЛ). Стартував чемпіонат англійської прем'єр-ліги (АПЛ).
Новости "" Кубок Еврошпона "стартовал в Смыге Новини "" Кубок Єврошпону "стартував у Смизі
Кастинг стартовал в феврале этого года. Кастинг стартував в лютому цього року.
Стартовал всеукраинский конкурс фотографий "Заповедная Украина" Стартував всеукраїнський конкурс фотографій "Заповідна Україна"
Напомним, саммит Большой восьмерки стартовал вчера. Нагадаємо, саміт Великої вісімки стартував учора.
Стартовал Девятый Всеукраинский конкурс "Учитель-новатор". Стартував дев'ятий всеукраїнський конкурс "Вчитель-новатор".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!