Примеры употребления "старению" в русском

<>
изменение психологического отношения к старению. зміни психологічного відношення до старіння.
тенденцию к старению и вымиранию. тенденцію до старіння та вимирання.
Высокая термостабильность и стойкость к старению Висока термостабільність і стійкість до старіння
Обри ди Грей "Отменить старение" Обрі ді Грей "Скасувати старіння"
В США научились управлять старением. У США навчилися управляти старінням.
восстанавливает уровень увлажнения, предотвращая преждевременное старение; відновлює рівень зволоження, запобігаючи передчасному старінню;
Размер полового члена при старении. Розмір статевого члена при старінні.
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
Отчасти это объясняется старением населения. Частково це пояснюється старінням населення.
старение является прогрессирующим непрерывным процессом; старіння є прогресуючим неперервним процесом;
Заканчивается онтогенез старением и смертью организма. Закінчується онтогенез старінням і смертю організму.
Пределом здесь становится моральное старение. Межею тут стає моральне старіння.
Моральный износ называют также моральным старением. Моральний знос називають також моральним старінням.
преждевременное старение и хроническая усталость. передчасне старіння і хронічна втома.
7 домашних средств для борьбы со старением 7 домашніх засобів для боротьби зі старінням
< Старение древесины: Вощение цветным воском Старіння деревини: Вощіння кольоровим воском
Защита от преждевременного старения кожи Засіб від передчасного старіння шкіри
• Печь искусственного старения (упрочнения) профиля • Піч штучного старіння (зміцнення) профілю
Оценка рисков преждевременного старения организма оцінка ризиків передчасного старіння організму
Характерен процесс депопуляции, старения населения. Характерний процес депопуляції, старіння населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!