Примеры употребления "старение" в русском

<>
Обри ди Грей "Отменить старение" Обрі ді Грей "Скасувати старіння"
восстанавливает уровень увлажнения, предотвращая преждевременное старение; відновлює рівень зволоження, запобігаючи передчасному старінню;
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
старение является прогрессирующим непрерывным процессом; старіння є прогресуючим неперервним процесом;
Пределом здесь становится моральное старение. Межею тут стає моральне старіння.
преждевременное старение и хроническая усталость. передчасне старіння і хронічна втома.
< Старение древесины: Вощение цветным воском Старіння деревини: Вощіння кольоровим воском
Происходят половое созревание, старение и смерть. Відбуваються статеве дозрівання, старіння та смерть.
Увлажнение кожи, старение и восстановление клеток Зволоження шкіри, старіння і відновлення клітин
Дубовый деревянный пол, старение кальк-пастой Дубовий дерев'яна підлога, старіння калька-пастою
Старение / разрушение материалов, порча продуктов питания. Старіння / руйнування матеріалів, псування продуктів харчування.
Вид обработки: браширование, искусственное старение древесины Вид обробки: брашування, штучне старіння деревини
Уменьшите морщины и остановите старение кожи Зменшіть зморшки і зупинити старіння шкіри
Искусственное старение осуществляется при повышенных температурах; Штучне старіння здійснюється при підвищених температурах;
К тому же секс замедляет старение. До того ж секс уповільнює старіння.
EMF защиты для компьютеров - Остановить старение EMF захисту для комп'ютерів - Зупинити старіння
После 75 лет старение мышц ускоряется. Після 75 років старіння м'язів прискорюється.
б) физическое и моральное старение техники; б) фізичне і моральне старіння техніки;
"Старение: воспоминание о будущем", Фролькис В.В. "Старіння: спогади про майбутнє", Фролькіс В.В.
изменение психологического отношения к старению. зміни психологічного відношення до старіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!