Примеры употребления "становятся невинные" в русском с переводом на украинский

<>
А люди - просто невинные жертвы. "Люди - просто невинні жертви.
Попав в яичник, гоноциты становятся оогониями. Потрапивши у яєчник, гоноцити стають оогоніями.
Невинные одеты в традиционный украинский наряд. Невинні одягнені в традиційне українське вбрання.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Tags: Японский массаж, Азиатки, Невинные, Массаж Tags: японський масаж, Азіатки, безневинні, масаж
Городок и солеварни становятся государственными. Містечко й солеварні стають державними.
Кто ответит за эти невинные жертвы? Хто відповідальний за ці невинні жертви?
в период спаривания они становятся зелёными. в період спаровування вони стають зеленими.
Восточный, Милый, Невинные, похищать, влажный східний, милий, безневинні, викрадати, вологий
Покинув колонию, молодые птицы становятся самостоятельными. Залишивши колонію, молоді птахи стають самостійними.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
• страховые компании становятся частью какого-либо концерна; • страхові компанії стають частиною якогось концерну;
Пожарными не рождаются - пожарными становятся. Пожежними не народжуються, пожежними стають!
Депозиты вкладчиков становятся фактическими резервами банка. Депозити вкладників стає фактичними резервами банку.
При избытке света листья становятся жёлто-зелёными. При надлишку світла листя стає жовто-зеленими.
"Многие люди с возрастом становятся неконкурентоспособными. "Багато людей з віком стають неконкурентоспроможними.
Через 5-6 недель птенцы становятся самостоятельными. Через 5-6 тижнів пташенята стають самостійними.
Публичные концерты становятся общедоступными и платными. Публічні концерти стають загальнодоступними і платними.
Герцоги Савойи становятся королями Сицилии. Герцоги Савойї стають королями Сицилії...
В неволе птицы-носороги быстро становятся ручными. В неволі птахи-носороги швидко стають ручними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!