Примеры употребления "стандартных" в русском с переводом на украинский

<>
Облачные преимущества обычно сопровождают два стандартных интерфейса. Переваги хмара зазвичай супроводжують два стандартні інтерфейси.
Кухонный уголок производят стандартных размеров. Кухонний куток виробляють стандартних розмірів.
Панели обычно производятся стандартных размеров. Зазвичай пляшки виготовляються стандартного розміру.
должны отмываться в стандартных растворителях. повинні відмиватися в стандартних розчинниках.
Проживание в стандартных панельных многоэтажках... Проживання в стандартних панельних багатоповерхівках...
18 наименований стандартных панелей сывороток 18 найменувань стандартних панелей сироваток
б) появление стандартных технологий LAN; б) поява стандартних технологій LAN;
Таблица стандартных лимитов для транзакций * Таблиця стандартних лімітів для транзакцій *
эскизные чертежи не стандартных мебели. ескізні креслення не стандартних меблів.
Посадка кустовых и стандартных деревьев. Садіння кущових та стандартних дерев.
Распакуйте этот архив поверх стандартных фотографий. Розпакуйте цей архів поверх стандартних фотографій.
В остальных случаях придерживайтесь стандартных правил. В інших випадках дотримуйтеся стандартних правил.
Дубликаты стандартных регистрационных номеров Украины, 1992г. Дублікати стандартних реєстраційних номерів України, 1992р.
Номера от стандартных до двухкомнатных апартаментов. Номери від стандартних до двокімнатних апартаментів.
Единственный недостаток - посредственность дизайна стандартных шаблонов. Єдиний недолік - посередність дизайну стандартних шаблонів.
Общее количество одноместных стандартных номеров - 48. Загальна кількість одномісних стандартних номерів - 48.
Примеры Легковеса в стандартных библиотеках Java: Приклади Легковаговика в стандартних бібліотеках Java:
Примеры Снимка в стандартных библиотеках Java: Приклади Знімка в стандартних бібліотеках Java:
Размеры больше стандартных поставляются по заказу. Розміри більше стандартних поставляються на замовлення.
Наличие срочных и стандартных валютных переводов. Наявність термінових та стандартних валютних переказів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!