Примеры употребления "стандартная" в русском с переводом "стандартного"

<>
внедрение стандартного программного обеспечения SAP: впровадження стандартного програмного забезпечення SAP:
Расширьте возможности стандартного офисного пакета! Розширюйте можливості стандартного офісного пакету!
Ручки изготовляют одного стандартного размера. Ручки виготовляють одного стандартного розміру.
Отправка стандартного факса с компьютера Надсилання стандартного факсу з комп'ютера
Изготовлен из стандартного алюминиевого профиля. Виготовлений з стандартного алюмінієвого профілю.
Пример стандартного стенда площадью - 6м2 Приклад стандартного стенду площею - 6м2
Подключается к стандартному монитору VGA Підключається до стандартного монітора VGA
Панели обычно производятся стандартных размеров. Зазвичай пляшки виготовляються стандартного розміру.
1) стратегия массового, недифференцированного, стандартного маркетинга; 1) стратегія масового, недиференційованого, стандартного маркетингу;
Розетки стандартного европейского типа с заземлением. Розетки стандартного європейського типу з заземленням.
присвоением Международного стандартного номера книги ISBN; присвоєнням Міжнародного стандартного номера книги ISBN;
Для одного стандартного размера бадминтона Спецификации: Для одного стандартного розміру бадмінтону Специфікації:
В список стандартного оснащения внедорожника входит: У список стандартного оснащення позашляховика входить:
Рассчет стандартного комплекта букв на памятник Розрахунок стандартного комплекту літер на пам'ятник
Салон оборудуют комфортабельными креслами стандартного размера. Салон обладнують комфортабельними кріслами стандартного розміру.
Разработка стандартного бизнес плана - APP-Invest Розробка стандартного бізнес плану - APP-Invest
Питается с помощью стандартного ATX разъема. Живиться за допомогою стандартного ATX роз'єму.
Отсутствие вида стандартного шприца и иголки Відсутність вигляду стандартного шприца та голки
1 шт дополнительно к стандартному оснащению. 1 шт додатково до стандартного оснащення.
NEMA 34 стандартного типа гибридного шагового двигателя NEMA 34 стандартного типу гібридного крокової двигуна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!