Примеры употребления "ставить цель" в русском

<>
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
Цель тренинга - Сформировать коммуникативные умения и навыки. Ціль тренінгу - Сформувати комунікативні вміння й навички.
Традиция ставить столбы идёт от античности. Традиція ставити стовпи йде від античності.
Цель же была овладеть всей Адриатикой. Мета ж була оволодіти усією Адріатикою.
Возможно ли ставить имплантанты при пародонтозе? Чи можливо ставити імплантанти при пародонтозі?
1 цель = атакующая команда забивает гол. 1 мета = атакуюча команда забиває гол.
Это смешно - даже ставить так вопрос. Це смішно - навіть ставити так питання.
1) цель получения доступа к персональным данным; 1) мета отримання доступу до персональних даних;
Каким образом ставить отметку в паспорте? Яким чином ставити відмітку в паспорті?
Цель: Научиться распознавать редкие цвета. Мета: Навчитися розрізняти рідкісні кольори.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
ГК "Фокстрот" попала в цель № 15 ГК "Фокстрот" влучила у ціль № 15
Марьян Швед: "Федецкому нужно памятник ставить" Мар'ян Швед: "Федецькому потрібно пам'ятник ставити"
Выступление германской дипломатии преследовало двоякую цель. Виступ німецької дипломатії мав подвійну мету.
А нам придется ставить 20 дополнительных консульств. А нам доведеться ставити 20 додаткових консульств.
"Вижу цель, не вижу преград!" "Бачу ціль, не бачу перешкод".
Как правильно ставить ударение в слове "форзац" Як правильно ставити наголос у слові "алфавіт"
Как я узнаю, что цель достигнута? Як можна дізнатися, що мети досягнуто?
правильно ставить сочетанием клавиш - Alt + 0146. правильно ставити сполученням клавіш - Alt + 0146.
Цель хаба - решить эту задачу. Мета хаба - вирішити це питання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!