Примеры употребления "стабильностью" в русском с переводом на украинский

<>
обладать высокой стабильностью электрических параметров; мати високу стабільність електричних параметрів;
Прочная конструкция с высокой стабильностью Міцна конструкція з високою стабільністю
Стабильностью занятости и надежностью положения работника; стабільність зайнятості і надійності становища працівника;
Группа: Пластины с угловой стабильностью Група: Пластини з кутовою стабільністю
"Лето с ужасной стабильностью забирает молодость. "Літо з жахливою стабільністю забирає молодість.
Миллиметровка, изготовленная по ГОСТам отличается стабильностью. Міліметрівка, виготовлена за ГОСТами відрізняється стабільністю.
5w PLL FM радиоприемник динамик высокой стабильностью 5w PLL FM радіоприймач динамік високою стабільністю
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
Первоклассная производительность и стабильность сети Першокласна продуктивність і стабільність мережі
Особенно "капризным" оказался критерий стабильности. Особливо "примхливим" виявився критерій стабільності.
Цель Вариса - стабильность в королевстве; Мета Варіса - стабільність у королівстві;
стремление к сохранению стабильности (консерватизм); прагнення до збереження стабільності (консерватизм);
Выходная мощность стабильность 4 (8h) Вихідна потужність стабільність 4 (8h)
обеспечение стабильности и гармоничности общества; забезпечення стабільності і гармонійності суспільства;
стабильность и надежность проверенную годами. Стабільність та надійність перевірену роками.
Поэтому я хочу пожелать стабильности. Тому я хочу побажати стабільності.
Журавлев Василий - лидер партии "Стабильность"; Василь Журавльов - лідер партії "Стабільність";
Неделя стабильности Bitcoin - Emerald Crypto Тиждень стабільності Bitcoin - Emerald Crypto
Стабильность сочетается с подвижностью, динамизмом. Стабільність поєднується з рухливістю, динамізмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!