Примеры употребления "сруб" в русском

<>
Что выгоднее: кирпич или сруб? Що вигідніше: цегла або зруб?
Основателем СРУБ является Четвериков Александр Феодосиевич. Засновником СРУБ є Четверіков Олександр Феодосійович.
Комплект ограждения для клумб "Сруб" Комплект огородження для клумб "Зруб"
Методика обучения выживания по программе СРУБ; методика навчання виживання по програмі СРУБ;
"Дикий канадский сруб" - что это такое? "Дикий канадський зруб" - що це таке?
Часовня из клееного бруса (сруб) Одесса Каплиця з клеєного брусу (зруб) Одеса
Бани из сруба в Украине Лазні зі зрубу в Україні
Проекты деревянных бань из сруба. Проекти дерев'яних лазень зі зрубу.
Строительные леса при постройке срубов. Будівельні риштування при складанні зрубів.
Дома и срубы под камышом Удома й зруби під очеретом
СРУБом занимается с 2006 года. СРУБом займається із 2006 року.
Уютные коттеджи из деревянного сруба Затишні котеджі з дерев'яного зрубу
Проект деревянного дома из сруба. Проект дерев'яного будинку зі зрубу.
Стены срубов заметно наклонены внутрь. Стіни зрубів помітно нахилені всередину.
К оборонных клетей примыкали жилищно-хозяйственные срубы. До оборонних клітей примикали житлово-господарські зруби.
Технология конопатки сруба своими руками Технологія конопатки зрубу своїми руками
Сдаются 3 одинаковые коттеджи из сруба: Здаються 3 однакові котеджі зі зрубу:
Такие продукты отлично подходят для строительства срубов. Такі вироби чудово підходять для будівництва зрубів.
Когда нужно осуществлять конопатку сруба? Коли потрібно здійснювати конопатку зрубу?
Зачем утеплять баню из сруба изнутри? Навіщо утеплювати лазні зі зрубу зсередини?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!