Примеры употребления "средой" в русском с переводом на украинский

<>
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
температурный контраст с окружающей средой. температурний контраст з навколишнім середовищем.
Проекты - Помещение с регулируемой средой Проекти - Приміщення з регулюючим середовищем
контраст макета с окружающей средой Контраст макета з оточуючим середовищем
Информационное пространство является динамичной средой. Інформаційний простір є динамічним середовищем.
Это обосновано неблагоприятной для сперматозоидов средой. Це обумовлено несприятливим для сперматозоїдів середовищем.
Не токсичен, биологически дружественный со средой Не токсичний, біологічно дружній з середовищем
Введение: соответствие между организмами и средой Вступ: відповідність між організмами та середовищем
Рекреация непосредственно связана с природной средой. Рекреація безпосередньо пов'язана з природним середовищем.
Благодаря раздражимости организмы уравновешиваются со средой. Завдяки роздратованості організми врівноважуються з середовищем.
2) она образует единство со средой; 2) вона складає єдність із середовищем;
Соответствие между организмами и изменяющейся средой Співвідношення між організмами та змінюваним середовищем
Соединяющий мочевой пузырь со внешней средой. Сполучає сечовий міхур зі зовнішнім середовищем.
Коммуникативность - обмен данными с внешней средой; Комунікативність - обмін даними з зовнішнім середовищем;
Кухня - специфическое помещение с агрессивной средой. Кухня - специфічне приміщення з агресивним середовищем.
Большинство решений уже подготовлены экспертной средой. Більшість рішень вже підготовлені експертним середовищем.
Сертификат системы управления окружающей средой Cosentino. Сертифікат системи управління навколишнім середовищем Cosentino.
• органическое взаимодействие с внешним экономической средой; • органічна взаємодія із зовнішнім економічним середовищем;
Может быть средой для выращивания личинок. Може бути середовищем для вирощування личинок.
Иллюзия трёхмерности усиливается мягкой световоздушной средой. Ілюзія тривимірності посилюється м'яким світлоповітряним середовищем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!