Примеры употребления "сравнять" в русском

<>
"Динамо" имело несколько возможностей сравнять счет. "Динамо" мало кілька нагод зрівняти рахунок.
Сначала Иван Перишич сравнял счет. Потім Іван Перішич зрівняв рахунок.
Татары сравняли городок с землей. Татари зрівняли містечко з землею.
Стихия сравняла с землей более 2200 зданий. Стихія зрівняла з землею понад 2200 будівель.
Затем Бриан ударом головой счет сравнял. Потім Бріан ударом головою рахунок зрівняв.
Норвежцы сравняли счет в третьем периоде. Норвежці зрівняли рахунок у третьому періоді.
Но за четыре минуты "Славия" сравняла счет. Та за чотири хвилини "Славія" зрівняла рахунок.
Этот гол сравнял по очкам клубы. Цей гол зрівняв за очками клуби.
Большую часть Варшавы сравняли с землей. Більшу частину Варшави зрівняли з землею.
На 65-й минуте "Кубань" сравняла счет. На 65-й хвилині "Буковина" зрівняла рахунок.
Счет сравнял Мехди Джамали - 1:1. Рахунок зрівняв Мехді Джамалі - 1:1.
Продолжительные обстрелы почти сравняли Грозный с землей. Тривалі обстріли майже зрівняли Грозний із землею.
Карим Бензема сравнял счет на 47-й. Карім Бензема зрівняв рахунок на 47-й.
Однако на 35-й минуте луганчане сравняли. Однак на 35-й хвилині луганчани зрівняли.
"Черноморец" сравнял положение на 75-й минуте. "Чорноморець" зрівняв становище на 75-й хвилині.
В советское время его могилу сравняли с землей. За радянських часів могилу героя зрівняли із землею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!