Примеры употребления "справляются" в русском с переводом на украинский

<>
Городские медики справляются своими силами. Міські медики справляються своїми силами.
которые не справляются со своими родительскими обязанностями. батьків, які не виконують батьківських обов'язків;
Посмотрим как справляются с этой... Подивимося як справляються з цим...
И украинские специалисты успешно справляются с поставленными задачами. Українські миротворці успішно виконують поставлені перед ними завдання.
Светлые тона справляются, зрительно расширяют территорию. Світлі тони справляються, візуально розширюють територію.
И каким способами с ним справляются? І яким способами з ним справляються?
Как со своими обязанностями справляются министры? Як зі своїми обов'язками справляються міністри?
С управлением армией справляется вполне ". З управлінням військами справляється цілком. "
Люди способны справляться с трудностями. Люди здатні справляються з труднощами.
Как бизнесу справляться без вас Як бізнесу справлятися без вас
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Вместе мы справляемся со всеми вызовами. Разом ми справляємося з усіма викликами.
Как вы справляетесь с трудностями? Як ви справляєтеся з труднощами?
Флинн успешно справляется с этой задачей. Флінн успішно порається з цим завданням.
Как справлялись с настроениями внутри коллектива? Як справлялися з настроями всередині колективу?
Завод успешно справлялся с выполнением производственных планов. Вони успішно справилися з виконанням виробничих планів.
неспособность справляться с негативными эмоциями; неспроможність протидіяти негативному сторонньому впливові;
Четко справляется с порученными делами. Чітко справляється з дорученими справами.
Что помогает Вам справляться с трудностями? Що допомагає Вам справлятися з труднощами?
Как эффективно справляться с работой Як ефективно впоратися з роботою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!