Примеры употребления "справились" в русском с переводом на украинский

<>
И украинцы справились с заданием. І українки впоралися із завданням.
Большинство участников отлично справились с заданием. Більшість учасників добре впоралася з завданням.
Все с поставленными задачами справились. З поставленими завданнями всі впорались.
Дети успешно справились с заданием. Діти успішно справилися із завданням.
И они с блеском справились с этой задачей! Проте, воно блискуче справилося із цією задачею!
С этими задачами мы справились. Із цими завданнями ми впоралися.
Все конкурсанты успешно справились с заданиями. Всі конкурсанти успішно впорались із завданнями.
Все учащиеся справились с заданием. Всі учні справилися з завданням.
Вы справились с трудной задачей. Ви впоралися з важким завданням.
С этим заданием дети справились хорошо. З цим завданням діти впорались гарно.
С поставленными задачами дети справились хорошо. Із запропонованими завданнями діти справилися добре.
"Важно, что справились с заданием. "Важливо, що впоралися з завданням.
Спасатели справились со стихией за несколько минут. Рятувальники впорались із стихією за кілька хвилин.
С поставленными задачами спецназовцы справились успешно. З поставленими завданнями спецпризначенці справилися успішно.
И оба справились на "отлично". І обидва впоралися на "відмінно".
Все участники квеста успешно справились с заданиями. Всі учасники квесту чудово впорались із завданнями.
Со всеми заданиями участники справились хорошо. Із запропонованими завданнями учасники справилися добре.
Все дети справились с заданием. Всі діти впоралися з завданням.
Строители успешно справились с этими задачами. Будівельники успішно впоралися з цими завданнями.
С этим заданием учащиеся успешно справились. З цим завданням студенти успішно впоралися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!