Примеры употребления "способах" в русском с переводом "способу"

<>
Основные черты азиатского способа производства. Основні риси азіатського способу виробництва.
Внешний вид каждого способа различается. Зовнішній вигляд кожного способу різниться.
Особенности становления капиталистического способа производства. Специфіка формування капіталістичного способу виробництва.
Был инициатором турбинного способа бурения. Був ініціатором турбінного способу буріння.
Топ 63 способа отбелить зубы топ 63 способу відбілити зуби
Независимо, повторяю, от способа постановки. Незалежно, повторюю, від способу постановки.
Сделать платеж с использованием предпочтительного способа Зробити платіж з використанням кращого способу
Знаток харьковского способа игры на бандуре. Знавець харківського способу гри на бандурі.
особенностями менталитета, способа мышления и действия. особливостями менталітету, способу мислення та дії.
2) от способа формулирования данных правил; 2) від способу формулювання даних правил;
Преимущества этого способа консультирования очевидны: Доступность. Переваги цього способу консультування очевидні: Доступність.
Сердце ожерелье естественной перлы способа Je... Серце намисто природної перлини способу Je...
Обязательная характеристика способа - его ненасильственный характер. Обов'язкова характеристика способу - його ненасильницький характер.
три метода бетононасос способа очистки трубы три методу бетононасос способу очищення труби
Другое название способа - 3D наращивание ресниц. Інша назва способу - 3D нарощування вій.
Тембр звука зависит от способа звукоизвлечения. Тембр звуку залежить від способу звуковидобування.
Основными факторами экстенсивного способа производства являются: Основними факторами екстенсивного способу виробництва є:
Эксперимент дорогостоящий, но другого способа нет. Експеримент дорогий, але іншого способу немає.
Восточное государство (государство азиатского способа производства). Східна держава (держава азіатського способу виробництва).
4. Что вид способа оплаты вы принимаете? 4. Що вид способу оплати ви приймаєте?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!