Примеры употребления "спекулятивный" в русском

<>
Отсюда спекулятивный в значении "умозрительный". Звідси спекулятивний в значенні "умоглядний".
"Покупка суверенных бумаг имеет спекулятивный характер. "Купівля суверенний паперів має спекулятивний характер.
Спекулятивный (деньги как средство накопления богатства). Спекулятивний - тобто гроші як засіб накопичення багатства.
Портфельные инвестиции носят, как правило, спекулятивный характер. Дані інвестиції носять, як правило, спекулятивний характер.
1) критерий агрессивности крайне спекулятивный и аморфный; 1) критерій агресивності вкрай спекулятивний та аморфний;
Риски бывают чистые и спекулятивные. Ризики бувають чисті й спекулятивні.
Стратегия спекулятивного слияния или поглощения. Стратегія спекулятивного злиття або поглинання.
Спроса, связанного со спекулятивными мотивами. попиту, пов'язаного із спекулятивними мотивами.
Мейстер Экхарт и немецкая спекулятивная мистика. Майстер Екхарт і німецька спекулятивна містика.
Отличают 3 способа спекулятивной деятельности на биржах: Відрізняють три способи спекулятивної діяльності на біржах:
Но любом спекулятивном бума приходит конец. Але будь-якому спекулятивному буму приходить кінець.
Предсказатель переходов используется со спекулятивным исполнением. Провісник переходів використовується з спекулятивним виконанням.
Первые спекулятивные инвесторы спешат зафиксировать прибыль. Перші спекулятивні інвестори поспішають зафіксувати прибуток.
В период спекулятивного бума инфляция усилится. У період спекулятивного буму інфляція посилиться.
Финансовые риски, например, считаются спекулятивными рисками. Фінансові ризики, наприклад, вважаються спекулятивними ризиками.
Спекулятивные инвестиционные ценности используются для перепродажи. Спекулятивні інвестиційні цінності використовуються для перепродажу.
по целевому использованию: спекулятивные, прямого участия. щодо цільового використання: спекулятивні, прямої участі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!