Примеры употребления "спектаклем" в русском с переводом на украинский

<>
Лучшим драматическим спектаклем назван "Вий. Найкращою драматичною виставою названо "Вій.
Открылся в 1947 спектаклем "На дне" Горького. Відкрився в 1947 спектаклем "На дні" Горького.
Театр "Черный квадрат" со спектаклем "Офис. Театр "Чорний квадрат" з виставою "Офіс.
Новую сцену открыли спектаклем "Андрей Боголюбский". Нову сцену відкрили виставою "Андрій Боголюбський".
Дирижировать премьерным спектаклем будет Джеймс Левайн. Диригувати прем'єрною виставою буде Джеймс Левайн.
Гастроли со спектаклем "Театральный роман" М. Булгакова. Гастролі з виставою "Театральний роман" М. Булгакова.
Отзыв о спектакле "Голый король" Сцена з вистави "Голий король"
Эстрадный спектакль предусматривал три действия. Естрадна вистава передбачала три дії.
За лучший спектакль камерной сцены: За найкращу виставу камерної сцени:
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Поставил более пятидесяти балетных спектаклей. Поставив понад п'ятдесят балетних вистав.
Спектакли - изящны, грациозны и элегантны. Спектаклі - витончені, граціозні і елегантні.
Играет в спектакле "Жестокий урок". Грає у виставі "Жорстокий урок".
Большинство спектаклей проходят при аншлагах. Більшість спектаклів відбувалися з аншлагом.
Информация про Спектакль "Шельменко-денщик" Сцена зі спектаклю "Шельменко-денщик"
Сцена из спектакля "Золушка" Дж. Робота над виставою "Попелюшка" Дж.
Пел еще в нескольких спектаклях. Співав ще в кількох спектаклях.
Занят в спектаклях киевских театров. Задіяний у виставах київських театрів.
Спектакль "Шесть блюд для одной курицы" Комедія "Шість страв з однієї курки"
Публика довольствовалась спектаклями зарубежных гастролирующих коллективов. Публіка задовольнялася спектаклями зарубіжних гастролюючих колективів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!