Примеры употребления "спасёт" в русском с переводом на украинский

<>
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
"Спасет ли Украину свободный рынок земли? "Чи врятує Україну вільний ринок землі?
Красота - это страшная сила, которая спасёт мир! Краса - страшна сила, яка може врятувати світ.
Спасет церковь (Деяния 2:47; Врятує церкву (Дії 2:47;
Спасет ли украинский инвестклимат отмена госрегистрации инвестиций? Чи врятує український інвестклімат скасування держреєстрації інвестицій?
Девиз компании: "Дизайн спасёт мир". Девіз компанії: "Дизайн врятує світ".
От линейной молнии спасет молниеотвод. Від лінійної блискавки врятує блискавковідвід.
onua.org "Земля" Сибирь спасет человечество onua.org "Земля" Сибір врятує людство
Мир спасет Бог и, следовательно, - Любовь! Світ врятує Бог і, отже, - Любов!
Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо
Как говорил Достоевский, красота спасёт мир! Як казав Достоєвський, краса врятує світ!
"Красота спасёт мир" г. Харьков - март 2017 "Краса врятує світ" м. Харків - березень 2017
Классный час на тему "Толерантность спасет мир" Відбувся тренінг на тему "Толерантність врятує світ"
8 июня 2011 "Corona" спасет любимый пляж 8 червня 2011 "Corona" врятує улюблений пляж
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
Спасла Кэт Валентайн от мусоровоза. Врятувала Кет Валентайн від сміттєвоза.
Этот звонок спас Григорию жизнь. Ці клопотання врятували Григорію життя.
"" Нарконон "спас жизнь нашему сыну". "" Нарконон "врятував життя нашому сину".
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!