Примеры употребления "спаслось" в русском с переводом "врятуватися"

<>
Спастись шанса практически не было. Врятуватися шансів практично не було.
Троим членам экипажа удаётся спастись. Трьом членам екіпажу вдається врятуватися.
Эльзе и Джеффри удается спастись. Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися.
Бонду и Джонс удаётся спастись. Бонду і Джонс вдається врятуватися.
Однако обоим путешественникам удалось спастись. Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися.
Эсен-Бука едва смог спастись. Есен-Бука ледве змін врятуватися.
Лишь чудом морякам удалось спастись. Лише дивом морякам вдалося врятуватися.
Королю Бабаю удалось спастись бегством. Королю Бабаю вдалося врятуватися втечею.
Акире и Дзиро удаётся спастись. Акірі і Дзіро вдається врятуватися.
Цирюльник пытается помочь ему спастись; Цирульник намагається допомогти йому врятуватися;
Руссо и её товарищам удалось спастись. Руссо і її товаришам вдалося врятуватися.
Мало кому из насельников удалось спастись. Мало кому з жителів вдалось врятуватися.
Жители были истреблены, спастись удалось немногим. Жителів було винищено, врятуватися вдалося небагатьом.
Только одному немецкому танку удалось спастись. Тільки одному німецькому танку вдалося врятуватися.
раненому Лоренцо удалось спастись в ризницу. пораненому Лоренцо вдалося врятуватися в ризниці.
По предварительным сведениям, пилоту удалось спастись. За його даними, пілоту вдалося врятуватися.
10 членов экипажа сумели спастись, остальные погибли. 10 членів екіпажу змогли врятуватися, інші загинули.
Чудом удалось спастись только 12-летней девочке. Дивом вдалося врятуватися лише 12-річній дівчинці.
Иногда окрас помогает спастись и другим способом. Іноді забарвлення допомагає врятуватися й іншим шляхом.
14 человек погибли, 22 удалось спастись вплавь. 14 людей загинули, 22 вдалося врятуватися вплав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!