Примеры употребления "социализма" в русском с переводом на украинский

<>
вступивших на путь строительства социализма. вступили на шлях будівництва соціалізму.
Украина в годы "развитого социализма". Україна в роки "розвинутого соціалізму".
Второй: приход социализма является неизбежным. Другий: прихід соціалізму є неминучим.
Общая характеристика раннего утопического социализма. Економічні ідеї раннього утопічного соціалізму.
Один из основоположников утопического социализма. Один із засновників утопічного соціалізму.
Сказывались и внутренние противоречия социализма. Позначалися й внутрішні суперечності соціалізму.
СССР в эпоху "развитого социализма". СРСР у період "розвинутого соціалізму".
Ее увлекли идеи утопического социализма. Її захопили ідеї утопічного соціалізму.
Драгоманов и возникновение украинского социализма. Драгоманов і зародження українського соціалізму.
Без демократии нет истинного социализма. Без демократії немає справжнього соціалізму.
Выставка "На страже завоеваний социализма". Виставка "На варті завоювань соціалізму".
Попытки обновления социализма и причины неудач. Спроби відновлення соціалізму і причини невдач.
"Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма" "Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму"
Стефан Братковский придерживался идей демократического социализма. Стефан Братковський дотримувався ідей демократичного соціалізму.
"Сегодня мы пишем новую историю социализма. "Сьогодні ми пишемо нову історію соціалізму.
Часть человечества высказалась в пользу социализма. Частина людства висловилася на користь соціалізму.
Такой идеализм предполагал установление "народного социализма". Такий ідеалізм припускав встановлення "народного соціалізму".
Экономическая политика в период "развитого социализма". Соціальна політика в добу "розвинутого соціалізму".
товарно-денежных отношений в условиях социализма. Товарно-грошові відносини в умовах соціалізму.
Планомерность характеризует действие экономических законов социализма. Планомірність характеризує дію економічних законів соціалізму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!