Примеры употребления "сохраненную" в русском с переводом "збережена"

<>
Лучше сохранена северная пятигранная башня. Найкраще збережена північна п'ятигранна вежа.
Как отмечается, работа секции сохранена. Як зазначається, робота секції збережена.
Структура постоянных ссылок будет сохранена. Структура постійних посилань буде збережена.
Г) сохранена полная комплектность проданного товара; Г) збережена повна комплектність проданого товару;
Сохранена обратная совместимость с существующим оборудованием. Збережена зворотна сумісність з існуючим обладнанням.
Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена. Щоб вас оплакувати, мені життя збережена.
При этом аббревиатура "УКООПСОЮЗ" была сохранена. При цьому абревіатура "УКООПСПІЛКА" була збережена.
Существующая система возрастных групп будет сохранена: Існуюча система вікових груп буде збережена:
В городке бережно сохранена средневековая архитектура. У містечку дбайливо збережена середньовічна архітектура.
Старое здание школы будет обязательно сохранено. Стара будівля школи буде обов'язково збережена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!