Примеры употребления "сотрудник и сотрудница" в русском

<>
1994: Старший научный сотрудник, ФТИНТ. 1994: Старший науковий співробітник - ФТІНТ.
Сотрудница: "Я не понимаю, что происходит".... Співробітниця: "Я не розумію, що відбувається"....
2014: Ведущий научный сотрудник, ФТИНТ. 2014: Провідний науковий співробітник - ФТІНТ.
"Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра. "Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру.
Ученик и сотрудник В. А. Догеля. Учень і співробітник В. А. Догеля.
Сотрудница департамента туризма Сан-Марино. Співробітниця департаменту туризму Сан-Марино.
С 1978 - почетный сотрудник обсерватории Маунт-Вильсон. З 1978 - почесний співробітник обсерваторії Маунт-Вілсон.
Сериал "Бессмертник" - сотрудница Наташа; Серіал "Безсмертник" - співробітниця Наташа;
Фаныгин Ю.Ю., старший научный сотрудник ДНИМ. Фанигін Ю.Ю., старший науковий співробітник ДНІМ.
Сотрудница: "Кто устроит?". Співробітниця: "Хто влаштує?".
Чирич Л.М., старший научный сотрудник ДНИМ. Чирич Л.М., старший науковий співробітник ДНІМ.
Чтобы использовать отпуск сотрудница должна написать заявление. Для продовження відпустки працівник має написати заяву.
Сотрудник газеты "Ленинская молодежь". Співробітник газети "Ленінська молодь".
В 1931 - 1945 годах - сотрудник Принстонской обсерватории. Упродовж 1931 - 1945 років - співробітник Принстонської обсерваторії.
старший научный сотрудник Stoller USA старший науковий співробітник Stoller USA
С мая 1941 г. сотрудник РСХА. З травня 1941 р співробітник РСХА.
Сотрудник мясного цеха (изготовление мясных полуфабрикатов) 1380 Співробітник м'ясного цеху (виготовлення м'ясних напівфабрикатів) 1380
В 1975-1989 гг. - сотрудник Церковно-археологического кабинета МДА. У 1975-1989 рр.. співробітник Церковно-археологічного кабінету МДА.
30% шерсть 70% полиэстер сотрудник рубашки материал 30% шерсть 70% поліестер співробітник сорочки матеріал
В 2006 году - научный сотрудник Дартмутского колледжа. У 2006 році - науковий співробітник Дартмутського коледжу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!