Примеры употребления "сотником" в русском

<>
Первым сотником здесь был Василь Журавский. Першим його сотником був Василь Журавський.
В 1757 г. казака Гонту избрали сотником. У 1757 р. козака Гонту обрали сотником.
В 1638 году Богдан Хмельницкий стал Чигиринским сотником. 1638 р Богдан Хмельницький був сотником в Чигирині.
Но разве сотник не был воином? Але хіба сотник не був воїном?
Прадед Мануйло дослужился до сотника. Прадід Мануйло дослужився до сотника.
"Восхождение" (1976) - по повести "Сотников" "Сходження" (1976) - за повістю "Сотников"
Эй вы, сотники, слушать команду! Гей ви, сотники, слухати команду!
Кобелякский сотник владел 4 крупнейшими мельницами. Кобеляцький сотник володів 4 найбільшими млинами.
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
Сотников родился 20 ноября 1980 г. в Запорожье. Сотников народився 20 листопада 1980 року в Запоріжжі.
Сотник является одним из его инициаторов. Сотник є одним із його ініціаторів.
Лонгина Сотника (память 16 / 29 октября). Лонгина Сотника, пам'ять 16 / 29 жовтня).
Здесь находилось сотенное правление, жил сотник. Тут перебувало сотенне правління, мешкав сотник.
Есаул - помощник сотника по военным делам. Осавул - помічник сотника у військових справах.
Юристы - профессионалы, директору Татьяне Сотник - отдельное спасибо! Юристи - професіонали, директору Тетяні Сотник - окрема вдячність!
Лонгина сотника, иже при Кресте Господа (I). Лонгина сотника, що при Хресті Господньому (I).
Елена СОТНИК родилась 21 декабря в Киеве. Олена СОТНИК народилася 21 грудня в Києві.
26 сентября почитается память святого Корнилия сотника. 26 вересня вшановується пам'ять святого Корнилія сотника.
Стенд развал-схождение "Сотник" для грузовых автомобилей Стенд розвал-сходження "Сотник" для вантажних автомобілів
XVIII в.) - В 1728-30 гг. также занимал должность опишнянского сотника. 18 ст.) - у 1728-30 також обіймав уряд опішнянського сотника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!