Примеры употребления "сосудистая" в русском

<>
Главная "Для взрослых" Сосудистая хирургия. Головна "Для дорослих" Судинна хірургія.
Сосудистая диагностика: вопросы на завтра Судинна діагностика: питання на завтра
Зачастую сосудистая патология протекает без симптомов. Найчастіше судинна патологія протікає без симптомів.
Сосудистая диагностика на макро- и микроуровне; Судинна діагностика на макро- та мікрорівні;
Эластичность аорты и крупных артерий (сосудистая податливость) Еластичність аорти і великих артерій (судинна відповідність)
Флебология и сосудистая хирургия в ОН Клиник Флебологія й судинна хірургія в ОН Клінік
В 40% случаев их постигнет сосудистая деменция. У 40% випадків їх спіткає судинна деменція.
диагностика заболеваний сердечно - сосудистой системы; діагностика захворювань серцево - судинної системи;
Цены на удаление сосудистых звездочек Ціни на видалення судинних зірочок
аутоиммунные процессы и сосудистые патологии; аутоімунні процеси і судинні патології;
MRes в сосудистой и клеточной воспаления MRes в судинній і клітинної запалення
Таким образом, вырабатывается сильный сосудистый яд. Таким чином, виробляється сильний судинний отрута.
Заведующий отделением радиологии Московского окружного сосудистого центра. Голова відділу радіології Московського окружного судинного центру.
Инсульт часто называют "сосудистой катастрофой". Інсульт часто називають "судинною катастрофою".
Больше об обучении сосудистым инновациям Більше про навчання судинним інноваціям
• лечение отеков и сосудистой патологии; • лікування набряків і судинної паталогії;
оценить тонус сосудов, состояние сосудистых стенок; оцінити тонус судин, стан судинних стінок;
инсульты и прочие сосудистые патологии; інсульти та інші судинні патології;
Стаж работы в сосудистой хирургии - 26 лет. Стаж роботи по судинній хірургії: 26 років.
Снимает сосудистый спазм, понижает артериальное давление Знімає судинний спазм, зменшує артеріальний тиск
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!