Примеры употребления "состава" в русском с переводом "складу"

<>
Образует кристаллогидрат состава Na3PO4 • 12H2O. Утворює кристалогідрат складу Na3PO4 • 12H2O.
Результаты анализа состава остаточных газов Результати аналізу складу залишкових газів
анализ состава продукта гарантированное значение: аналіз складу продукту гарантоване значення:
Для приготовления лекарственного состава потребуется: Для приготування лікарського складу потрібно:
присутствует индивидуальная непереносимость компонентов состава; присутній індивідуальна непереносимість компонентів складу;
Стилистическое расслоение словарного состава языка. Стилістична диференціація словникового складу мови.
Образует кристаллогидрат состава Na2SO4 • 10H2O. Утворює кристалогідрат складу Na2SO4 • 10H2O.
провести кадровое обновление руководящего состава. провести кадрове оновлення керівного складу.
тепловозов других серий подвижного состава тепловозів інших серій рухомого складу
Категория: Амортизаторы для подвижного состава Категорія: Амортизатори для рухомого складу
Замена состава должностных лиц 2019 Зміна складу посадових осіб 2019
Преобладают осадки тонкого механического состава. Переважають осади тонкого механічного складу.
Канада - страна многообразного этнического состава. Канада - країна різноманітного етнічного складу.
"Продолжается наращивание возможностей корабельного состава. "Продовжується нарощування можливостей корабельного складу.
обновление состава Государственной аккредитационной комиссии. оновлення складу Державної акредитаційної комісії;
Он является факультативным элементом состава преступления; Він є факультативним елементом складу злочину;
Взрыв происходил после выгорания дистанционного состава. Вибух відбувався після вигоряння дистанційного складу.
экспресс-анализ химического состава алюминиевых сплавов Експрес-аналіз хімічного складу алюмінієвих сплавів
Споры об определении состава наследственного имущества; Спори про визначення складу спадкового майна;
Адлингтон - сотрудник "Интермышии" из руководящего состава. Адлінгтон - співробітник "Інтермиші" з керівного складу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!