Примеры употребления "сольных" в русском

<>
Выпущено несколько сольных концертных программ. Створені десятки сольних концертних програм.
Выпустил два сольных компакт-диска. Випустив 2 сольні компакт-диски.
Выпустила два сольных музыкальных спектакля. Випустила дві сольних музичних вистави.
У певицы есть четыре сольных альбома. У співачки є чотири сольні альбоми.
150 сольных концертов в год 150 сольних концертів на рік
Артистка записала три сольных альбома. Співачка записала три сольних альбоми.
Позже Эмерсон записал несколько сольных релизов. Пізніше Емерсон записав кілька сольних релізів.
Начало активных сольных выступлений по России. Початок активних сольних виступів по Росії.
Типичный пример исполнения ирландских сольных танцев. Типовий приклад виконання ірландських сольних танців.
Всего музыкант выпустил шесть сольных альбомов. Усього музикант випустив шість сольних альбомів.
Подготовила более 20 сольных концертных программ. Має понад 20 сольних концертних програм.
Всего он записал около 20 сольных альбомов. Усього він записав близько 20 сольних альбомів.
Вереш записала два сольных сингла ("Topkapi", 1965; Вереш записала два сольних сингли ("Topkapi", 1965;
Сейчас на его счету десять сольных альбомов. На його рахунку вже 11 сольних альбомів.
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Певица собирается заниматься сольной карьерой. Нині співак займається сольною кар'єрою.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Сольные концерты в городах Беларуси. Сольні концерти у містах Бразилії.
Первая сольная работа исполнительницы "Love. Перша сольна робота виконавиці "Love.
Они бывают парными и сольными. Вони бувають парними та сольними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!