Примеры употребления "сольное" в русском

<>
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Сольное исполнение песни с фортепианным сопровождением. Сольне виконання пісні з фортепіанним супроводом.
• хоровое, ансамблевое и сольное пение; • хоровий, ансамблевий і сольний спів;
Максимальная продолжительность выступления: сольное дефиле - 3 минуты; Максимальна тривалість виступу: сольне дефіле - 3 хвилини;
Возникает опера, сольное пение, оратория. Виникає опера, сольний спів, ораторія.
Это было её первое сольное выступление. Це був її перший сольний виступ.
состоится сольный концерт Верки Сердючки. відбудеться сольний концерт Верки Сердючки.
Выпущено несколько сольных концертных программ. Створені десятки сольних концертних програм.
Певица собирается заниматься сольной карьерой. Нині співак займається сольною кар'єрою.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Сольные концерты в городах Беларуси. Сольні концерти у містах Бразилії.
Первая сольная работа исполнительницы "Love. Перша сольна робота виконавиці "Love.
Они бывают парными и сольными. Вони бувають парними та сольними.
Работает над 4-м сольным альбомом. Працює над 4-м сольним альбомом.
Памяти профессора кафедры сольного пения Пам'яті професора кафедри сольного співу
В сольной карьере добился значительного успеха. У сольній кар'єрі домігся значного успіху.
5, 11 - в сольном исполнении 5, 11 - у сольному виконанні
Свой первый сольный альбом "Ура!" випустив перший сольний альбом "Ура!"
Четвёртый сольный клип Веры Брежневой. Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої.
Выпустила два сольных музыкальных спектакля. Випустила дві сольних музичних вистави.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!