Примеры употребления "сольная" в русском

<>
Первая сольная работа исполнительницы "Love. Перша сольна робота виконавиці "Love.
Ее называют "сольная ответственность плюс". Її називають "сольна відповідальність плюс".
После этого начинается его сольная карьера. Після цього починається його сольна кар'єра.
Британская певица, автор песен, сольная исполнительница. Британська співачка, автор пісень, сольна виконавиця.
В этого момента началась сольная карьера артистки. До цього моменту почалася сольна кар'єра артистки.
С 1987 по 1997 год - сольная карьера. З 1987 по 1997 роки - сольна кар'єра.
С 1989 года начинается сольная карьера певицы. З 1989 року починається сольна кар'єра співачки.
В 1989 году начинается сольная карьера певицы. У 1989 році розпочинається сольна кар'єра співачки.
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Выпущено несколько сольных концертных программ. Створені десятки сольних концертних програм.
Певица собирается заниматься сольной карьерой. Нині співак займається сольною кар'єрою.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Сольные концерты в городах Беларуси. Сольні концерти у містах Бразилії.
Они бывают парными и сольными. Вони бувають парними та сольними.
Работает над 4-м сольным альбомом. Працює над 4-м сольним альбомом.
Памяти профессора кафедры сольного пения Пам'яті професора кафедри сольного співу
Сольное исполнение песни с фортепианным сопровождением. Сольне виконання пісні з фортепіанним супроводом.
В сольной карьере добился значительного успеха. У сольній кар'єрі домігся значного успіху.
5, 11 - в сольном исполнении 5, 11 - у сольному виконанні
Свой первый сольный альбом "Ура!" випустив перший сольний альбом "Ура!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!