Примеры употребления "соломенная" в русском

<>
Игры Action RPG (Соломенная шляпка Samurai) Ігри Action RPG (Солом'яний капелюшок Samurai)
Жак Фейдер) [7] "Соломенная шляпка" (1927, реж. Жака Фейдера) [7] "Солом'яний капелюшок" (1927, реж.
Соломенный бычок - смоляной бочок (аудиосказка) Солом'яний бичок - смоляний бочок (аудіоказка)
Музей соломенного искусства "Соломенное чудо" Музей солом'яного мистецтва "Солом'яне диво"
Мавка "", Соломенные колокола "", Лебединое озеро. Мавка "", Солом'яні дзвони "", Лебедине озеро.
Музей соломенного искусства "Соломенное чудо" Музей солом'яного мистецтва "Солом'яне диво"
Это была деревянная постройка с соломенной крышей. Це була дерев'яна будівля зі солом'яним дахом.
И на соломенном длинном кресле І на солом'яному довгому кріслі
Цвет золотисто-оранжевого топаза переливается соломенными отблесками. Колір золотаво-жовтогарячого топазу переливається солом'яними відблисками.
???), положенных поверх традиционных соломенных матов. 座布団), покладених поверх традиційних солом'яних матів.
Полированный Кетгут IGAR имеет соломенный цвет. Полірований Кетгут IGAR має солом'яний колір.
Цвет варьируется от белого до соломенного. Колір варіюється від білого до солом'яного.
Соломенные канотье надевали для неофициальных случаев. Солом'яні канотьє надягали для неофіційних випадків.
Соломенный бычок - смоляной бочок (3:57) Солом'яний бичок - смоляний бочок (3:57)
Будут танцы, игры, сожжение соломенного чучела. Будуть танці, ігри, спалення солом'яного опудала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!