Примеры употребления "солидарная" в русском

<>
Первый уровень - реформированная солидарная ПС. Перший рівень - реформована солідарна ПС.
Долевая, солидарная и субсидиарная ответственность. Часткова, солідарна та субсидіарна відповідальність.
Пусть живет единая и солидарная Европа! Хай живе єдина та солідарна Європа!
Есть и другие нововведения солидарной системы. Є й інші нововведення солідарної системи.
Солидарны с военными и политики. Солідарні з військовими і політики.
Полноценно работает только первый - солидарный. Повноцінно працює тільки перший - солідарний.
угроза отдельным партнерам относительно солидарной ответственности; загроза окремим партнерам через солідарну відповідальність;
Ответственность поручителя и должника является солидарной. Відповідальність Поручителя і Боржника є солідарною.
Основы построения государства солидарных собственников. Основи побудови держави солідарних власників.
По сути это реформированный аналог солидарной системы. Власне, це реформований аналог солідарної системи.
С церквями солидарны и правые радикалы. З церквами солідарні і праві радикали.
Автор работы солидарен с этим мнением. Автор роботи солідарний з цією думкою.
Это является примером солидарной гражданско-правовой ответственности. Це є прикладом солідарної цивільно-правової відповідальності.
"Все парижане солидарны с жителями Брюсселя. "Всі парижани солідарні з жителями Брюсселя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!