Примеры употребления "создается" в русском с переводом на украинский

<>
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
"Тройка" создаётся при ОГПУ БАССР. "Трійку" створено при ОГПУ БАССР.
Создается впечатление, что Вы там попросту живете. Складається враження, що він там майже живе.
Создается впечатление, что вода кипит. Створюється враження, що вода кипить.
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Создается базовая версия модели прецедентов. створюється базова версія моделі прецедентів.
При постукивании создается характерный звон. При постукуванні створюється характерний дзвін.
Для чего создаётся подобная бригада? Для чого створюється ця бригада?
Создается Европейская валютная система (ЕВС). Створюється Європейська валютна система (ЕВС).
Создается ощущение уединенности и умиротворения. Створюється відчуття відокремленості і умиротворення.
Кухня создается однотонной либо контрастной. Кухня створюється однотонної або контрастної.
Создается обрезной станок новой системы. Створюється обрізний верстат нової системи.
Создается отдельная рубрика для детей. Створюється окрема рубрика для дітей.
Богатство не создается, а перераспределяется. Багатство не створюється, а перерозподіляється.
В Европе создается "табачный гигант" У Європі створюється "тютюновий гігант"
Создаётся при старте демона D-Bus. Створюється при старті демона D-BUS.
Для каждого свойства создается проектировочный пакет. Для кожної властивості створюється проектувальний пакет.
Для проведения процедуры создается медитативная атмосфера. Для проведення процедури створюється медитативна атмосфера.
Оригинальный дизайн создается на игре контрастов. Оригінальний дизайн створюється на грі контрастів.
Open Source Project, который создается коллективно... Open Source Project, который створюється коллективно...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!