Примеры употребления "согласованием" в русском с переводом на украинский

<>
Перед согласованием заявительницы получили 35 отказов. Перед узгодженням заявниці отримали 35 відмов.
Оперативное согласование грузоперевозки нашими логистами Оперативне узгодження вантажоперевезення нашими логістами
> Разработка и согласование прототипа сайта ► Розробка та погодження прототипу сайту
Упаковка - по согласованию с Покупателем. Упаковка - за узгодженням з Покупцем.
• Ранний заезд (по предварительному согласованию) • Ранній заїзд (за попереднім погодженням)
материалы согласований с местной администрацией. матеріали узгоджень з місцевою адміністрацією.
проведение согласований и получения разрешений; проведення погоджень та отримання дозволів;
возможны другие дни (по согласованию) можливі інші дні (за згодою)
Раскладной диван (по согласованию с администратором) Розкладний диван (по узгодженню з адміністратором)
Проект землеустройства подлежит согласованию в: Проект землеустрою підлягає погодженню у:
согласование проекта в соответствующих инстанциях; узгодження проекту у відповідних інстанціях;
2) согласование проектов водоохранных зон; 2) погодження проектів водоохоронних зон;
Заезды по свободному графику (по согласованию). Заїзди за вільним графіком (за узгодженням).
по согласованию с субъектами федера-ции; за погодженням із субєктами федерації;
После ряда согласований поставки сыра возобновились. Після низки узгоджень поставки сиру поновилися.
Работает система согласований, прозрачная и продуманная. Працює система погоджень, прозора і продумана.
возможны другие дни выезда (по согласованию) можливі інші дні виїзду (за згодою)
СБУ - подлежит согласованию со Службой безопасности Украины; СБУ - підлягає узгодженню зі Службою Безпеки України;
Согласование проекта в различных инстанциях Узгодження проекту в різних інстанціях
согласование проектной документации в соответствующих службах; погодження проектної документації у відповідних службах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!