Примеры употребления "совокупные" в русском с переводом на украинский

<>
Совокупные показатели деятельности членов Ассоциации Сукупні показники діяльності членів Асоціації
6) Совокупные вставки и ограничения 6) Сукупні вставки і обмеження
Совокупные данные с различного оборудования Сукупні дані з різного обладнання
Совокупные энергетические мощности компании составляют 3011 МВт. Сукупні енергетичні потужності компанії складають 3011 МВт.
потребительский (совокупная покупательная способность населения); споживчого (сукупна купівельна спроможність населення);
Предположим, что произошло сокращение совокупного спроса. Припустимо, що відбулося скорочення сукупного попиту.
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
Совокупная доля этих восьми стран превысила 70%. Спільна частка цих восьми країн перевищила 70%.
Совокупно в трех реакторах находятся 1573 стержня. Сукупно в трьох реакторах знаходиться 1573 стрижня.
Стороны - совокупное наименование Заказчика и Исполнителя. Сторони - сукупне найменування Замовника та Виконавця.
на тему: "Совокупный спрос и совокупное предложение. Тема: "Рівновага сукупного попиту і сукупної пропозиції.
Их совокупный тираж превышает 4 млн экземпляров. Їхній загальний тираж перевищує 400 мільйонів екземплярів.
иначе говоря, обусловленных недостаточным совокупным спросом. інакше кажучи, зумовлених недостатнім сукупним попитом.
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
Рост совокупного спроса тормозят два фактора. Зростання сукупного попиту гальмують два фактори.
Прочий совокупный доход после налогообложения 2460 - - Інший сукупний дохід після оподаткування 2460 - -
Их совокупная мощность составляет 4,4 ГВт. Їх спільна потужність становить 4,4 ГВт.
Совокупное население города составляло 73 172 человека. Сукупно населення міста становило 73 172 особи.
Их совокупная мощность - 4 297 МВт. Їхня сукупна потужність - 4 297 МВт.
4) регулирует объем совокупного денежного оборота. г) регулювання обсягу сукупного грошового обороту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!