Примеры употребления "совещательную комнату" в русском

<>
"Суд уходит в совещательную комнату. "Суд виходить до нарадчої кімнати.
После этого судья удалилась в совещательную комнату. Після цього суддя видалився до нарадчої кімнати.
После этого суд ушел в совещательную комнату. Після чого Суд вийшов до нарадчої кімнати.
Расчет количества обоев на комнату Розрахунок кількості шпалер на кімнату
Входит в комнату - не Дантесом. Входить до кімнати - не Дантесом.
Проходим в комнату, а там Проходимо в кімнату, а там
Попробуйте использовать спортивную комнату с Wi-Fi. Спробуйте скористатися спортивною кімнатою з Wi-Fi.
можно осмотреть мемориальную комнату М. Панчишина. можна оглянути меморіальну кімнату М. Панчишина.
ледяную комнату, джакузи с морской водой. крижану кімнату, джакузі з морською водою.
Она не слышала Майкл вошел в комнату. Вона не чула Майкл увійшов до кімнати.
OnePlus обзора 3 комнату, из лучших OnePlus огляду 3 кімнату, з кращих
Смотрит в комнату старый клен Дивиться в кімнату старий клен
Построить комнату для охранников, лучше двухэтажную; Побудувати кімнату для охоронців, краще двоповерхову;
Сдать комнату понедельно в Украине. Здати кімнату потижнево в Україні.
Расчет количества плитки на ванную комнату Розрахунок кількості плитки на ванну кімнату
Могу ли я платно приватизировать свою комнату в общежитии? Чи маю я право сам приватизувати кімнату у гуртожитку?
Поэтому бронировать комнату нужно заранее. Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь.
Проход во 2-ю комнату - через лоджию. Прохід до 2-ї кімнату - через лоджію.
В приюте для нее выделили комнату. У притулку для неї виділили кімнату.
Администрирует комнату начальник смены службы перевозок. Адмініструє кімнату начальник зміни служби перевезень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!