Примеры употребления "совещание" в русском с переводом на украинский

<>
Итоговое совещание высшего руководства лаборатории. Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії.
Открывая совещание, Владимир Скоробагач отметил: Розпочинаючи нараду, Володимир Скоробагач зазначив:
Совещание проходило при участии первого... Засідання відбулося за участю Першого...
Это уже четвертое подобное совещание. Це вже четверта така зустріч...
Совещание состоится в городе Ровеньки. Нарада відбудеться у місті Ровеньки.
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
Доказательством тому служит сегодняшнее совещание. Підтвердженням цьому є сьогоднішнє засідання.
Совещание проходило в обстановке секретности без ведения протокола. Зустріч відбувалася у обстановці, вільній від протоколу.
Совещание по вопросам морепользования на Азове Нарада з питань морекористування на Азові
Правительство собрало учёных на совещание. Уряд зібрав вчених на нараду.
Началось совещание с вручения наград. Розпочалося засідання з вручення нагород.
Совещание ГСК с представителями команд, жеребьевка. Нарада ГСК з представниками команд, жеребкування.
Доклад на аппаратное совещание 23. Інформація на апаратну нараду 23.
Завершилась совещание молитвой и общим фотографированием. Завершилося засідання молитвою та спільною фотографією.
Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів
В 23.00 открылось совещание прибывших депутатов. В 23.00 відкрилося нараду прибули депутатів.
Совещание по проблемным вопросам ВОТ Украины Крым Нарада щодо проблемних питань ТОТ України Крим
Сегодня глава города провёл расширенное аппаратное совещание. Сьогодні міський голова провів чергову апаратну нараду.
08:30 - 09:00 - настройки хорта, оборудование, судейская совещание; 08:30 - 09:00 - налаштування хорту, обладнання, суддівська нарада;
"2 июня мы с вами проведем совещание. "2 червня ми з вами проведемо нараду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!