Примеры употребления "собственно" в русском с переводом на украинский

<>
Диалекты: собственно сукума и кийа. Діалекти: власне сукума і кійа.
Собственно она играла принцессу Лею. Саме вона зіграла принцесу Лею.
Это, собственно, колокольня Святодуховского собора. Це, власне, дзвіниця Святодухівського собору.
Начало формирования собственно марксистских взглядов. Початок формування власне марксистських поглядів.
Почему, собственно, власовцы помогли чехам? Чому, власне, власівці допомогли чехам?
Собственно, ничего ", - подытожил Виктор Пинзеник. Власне, нічого ", - підсумував Віктор Пинзеник.
Собственно молочное хозяйство санатория Карпаты... Власне молочне господарство санаторію Карпати...
А, собственно, отчего такая уверенность? А, власне, чому така впевненість?
Собственно страхование груза, CMR, TIR; Власне страхування вантажу, CMR, TIR;
Тут, собственно, нечего и говорить. Тут, власне, годі й говорити.
Второй уровень музея - собственно экспозиционный. Другий рівень музею - власне експозиційний.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия. Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
Воспаление ограничено собственно слизистой оболочкой; Запалення обмежене власне слизовою оболонкою;
Собственно, самоидентификация создает парадигму поведения. Власне, самоідентифікація творить парадигму поведінки.
Население собственно Тивата - 9467 жителей. Населення власне Тивату - 9467 мешканців.
Homo sapiens считается собственно человеком. Homo sapiens вважається власне людиною.
Чего, собственно, Кремль и добивается. Чого, власне, і домагається Кремль.
собственно коммуникативных (вербальных и невербальных). власне комунікативних (вербальних чи невербальних).
Собственно раскопкам предшествует археологическая разведка. Власне розкопкам передує археологічна розвідка.
Иногда ошибочно называется собственно прицелом. Іноді помилково називається власне прицілом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!