Примеры употребления "собраний" в русском с переводом на украинский

<>
Проведение выборных собраний оформляется протоколами. Рішення Загальних зборів оформляються протоколами.
Не любила тусовок, шумных собраний. Не любила тусовок, галасливих зібрань.
Информация о созыве общих собраний Інформація про скликання загальних зборів
Browse: Home / Место воскресных собраний Browse: Home / Місце недільних зібрань
о запрещении собраний и манифестаций. про заборону зборів і маніфестацій.
Обычно защищается лишь свобода мирных собраний. Зазвичай захищається лише свобода мирних зібрань.
Также спортзал предназначен для общешкольных собраний. Також спортзал призначений для загальношкільних зборів.
проведение забастовок, массовых собраний и акций. проведення страйків, масових зібрань та акцій.
Инициатором собраний выступил епископ Борнео Клезио. Ініціатором зборів виступив єпископ Борнео Клезіо.
В местах собраний сектантов прошли обыски. У місцях зібрань сектантів пройшли обшуки.
В кооперативе проводится два вида собраний. У кооперативі проводиться два види зборів.
Место воскресных собраний Церкви Голгофы Киев Місце недільних зібрань Церкви Голгофи Київ
Использование ИКТ при проведении родительских собраний. Використання ІКТ при проведенні батьківських зборів.
Возможно, вместо мирных собраний инициируем референдум? Можливо, замість мирних зібрань ініціюємо референдум?
Гарантировалась свобода слова, печати, собраний, вероисповедания. Гарантувалася свобода слова, друку, зборів, віросповідання.
Это было место еженедельных собраний чехов Волыни. Це було місце щонедільних зібрань чехів Волині.
Документы общих собраний акционеров - от Aльфа-Банк Документи загальних зборів акціонерів - від Aльфа-Банк
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
Имеет многотомное собрание записей фольклора. Має багатотомне зібрання записів фольклору.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!