Примеры употребления "собирательный образ" в русском

<>
Стоматологи - за активный образ жизни! Стоматологи - за активний спосіб життя!
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - условный собирательный термин. Інтелектуальна власність - умовний збірний термін.
Зрительный образ на основе описания Зоровий образ на основі опису
Функции государства носят комплексный, собирательный характер. Функції держави носять комплексний, збірний характер.
Очковые сони ведут ночной образ жизни. Очкові соні ведуть нічний спосіб життя.
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
Вадим Зеланд ведёт скрытный образ жизни. Вадим Зеланд веде потайний спосіб життя.
Бейл воспроизвел в картине образ Бэтмена. Бейл відтворив у картині образ Бетмена.
После этого образ прославился многими чудесами. Після цього образ прославився багатьма чудесами.
Декор межкомнатных дверей: меняем образ комнаты Декор міжкімнатних дверей: міняємо образ кімнати
Купить Мадонна и Градчаны образ 19. Купити Мадонна і Градчани образ 19.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
Образ Давида был традиционен во Флоренции. Образ Давида був традиційним у Флоренції.
Чудесный и романтичный образ на Хэллоуин. Чудовий і романтичний образ на Хеллоуїн.
Веду активный здоровый образ жизни. Веду активний здоровий спосіб життя.
Крайне выпуклым сделан образ учёного Фридрихсена. Вкрай опуклим зроблений образ вченого Фрідріхса.
Именно отделка придаст сооружению стильный образ. Саме обробка додасть спорудженню стильний образ.
В ролике использован образ украинского военного. У ролику використано образ українського військового.
Грехопадение осквернило изначальный образ Бога в человеке. Гріхопадіння повністю спотворило образ Божий у людині.
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!