Примеры употребления "собеседование" в русском с переводом "співбесіди"

<>
Для этого проводится собеседование в австралийском Консульстве. Перевіряється під час співбесіди в австралійському Консульстві.
Подготовка к собеседованию в автосалон Підготовка до співбесіди в автосалон
• Подготовка к собеседованию с работодателем • Підготовка до співбесіди з роботодавцем
Как подготовится к собеседованию делопроизводителя Як підготуватися до співбесіди діловода
подготовку к собеседованию в посольстве; підготовку до співбесіди в посольстві;
Требуется серьезная подготовка к собеседованию. Потрібна серйозна підготовка до співбесіди.
Как подготовиться к собеседованию переводчика Як підготуватися до співбесіди перекладача
Видны ближайшие собеседования на вакансию. Видно найближчі співбесіди на вакансію.
уведомить соискателя о назначении собеседования; повідомити кандидата про призначення співбесіди;
Проведение собеседований с кандидатами на вакансии. Проведення співбесіди з кандидатами на вакансії.
Как подготовится к собеседованию при поступлении Як підготуватися до співбесіди при вступі
Подготовка к собеседованию на немецком языке; Підготовка до співбесіди на німецькій мові;
Подготовка к собеседованию, если нет опыта... Підготовка до співбесіди, якщо немає досвіду...
Как подготовится к собеседованию в МВД Як підготуватися до співбесіди в МВС
Подготовка к собеседованию в Посольстве Греции Підготовка до співбесіди в Посольстві Греції
Soft skills и подготовка к собеседованию Soft skills і підготовка до співбесіди
Собеседование риелтора - Подготовка к собеседованию риелтора Співбесіда ріелтора - Підготовка до співбесіди ріелтора
Как подготовиться к собеседованию: основные принципы Як підготуватися до співбесіди: основні принципи
Для собеседования были приглашены пятеро кандидатов. Для співбесіди було запрошено 5 кандидатів.
Собеседования могут и вовсе проходить молча. Співбесіди можуть і зовсім проходити мовчки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!