Примеры употребления "со своей стороны" в русском

<>
Со своей стороны гарантируем полную анонимность. В свою чергу гарантуємо цілковиту анонімність.
Со своей стороны НАК подал встречный иск. У свою чергу НАК подала зустрічний позов.
Матис прощается со своей невестой Урсулой. Матіс прощається зі своєю нареченою Урсулою.
Студия отлично справилась со своей задачей. Студія відмінно впоралася зі своїм завданням.
Пляж песочный, со своей спасательной службой. Пляж пісковий, зі своєю рятувальною службою.
Певец со своей семьёй в неладах. Співак зі своєю родиною в негараздах.
Зачем делиться Fyrebox со своей аудиторией? Навіщо ділитися Fyrebox зі своєю аудиторією?
Строительство коттеджного посёлка со своей инфраструктурой. Окреме котеджне містечко зі своєю інфраструктурою.
Труханов вместе со своей мамой. Труханів разом зі своєю мамою.
Не определились со своей мыслью - 13,4%. Не визначилися зі своєю думкою - 13,4%.
Киевляне сыграют со своей молодежной командой. Кияни зіграють зі своєю молодіжною командою.
40-летний мужчина поссорился со своей 34-летней сожительницей. 40-річний чоловік посварився зі своєю 34-річною співмешканкою.
"Полиция отлично справилась со своей задачей. "Поліція відмінно впоралася зі своїм завданням.
Тэппэй сравнивает Ю со своей матерью. Теппей порівнює Ю зі своєю матір'ю.
Там познакомился со своей будущей женой. Там познайомився із своєю майбутньою дружиною.
Фаррелл Уильямс со своей девушкой? Фаррелл Вільямс зі своєю дівчиною?
Данный справился со своей работой безукоризненно. Даний впорався зі своєю роботою бездоганно.
Человек делает рулетку со своей рукой. Людина робить рулетку зі своєю рукою.
Ли со своей матерью Ли Юйшу. Лі зі своєю матір'ю Лі Юйшу.
Продаю 200 кг воска со своей пасеки. Продаю 200 кг воску зі своєї пасіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!