Примеры употребления "сноса" в русском с переводом "знесення"

<>
Оборудование для разрушения и сноса Устаткування для руйнування і знесення
Они выступают против сноса религиозных святынь. Вони виступають проти знесення релігійних святинь.
Особенно что касается сноса монументов Ленину. Особливо що стосується знесення пам'ятників Леніну.
Снос стены или создание проема Знесення стіни або створення отвору
полный или частичный снос мемориала. повне або часткове знесення меморіалу.
Внизу: Снос памятника Александру III. Внизу: Знесення пам'ятника Олександру III.
Снос и демонтаж от ТБМ Знесення і демонтаж від ТБМ
Снос и текущее состояние территории Знесення і поточний стан території
Снос перегородки между кухней гостиной. Знесення перегородки між кухнею вітальні.
Азаров заговорил о сносе "хрущевок" Азаров заговорив про знесення "хрущовок"
Демонтаж моста и снос бетонных опор. Демонтаж мосту й знесення бетонних опор.
Получение разрешения на снос зеленых насаждений. Видача дозволу на знесення зелених насаджень.
Снос 3-х ветхих пятиэтажных зданий. Знесення 3-х старих п'ятиповерхових будівель.
Перепланировка, реконструкция, снос и другие неприятности. Перепланування, реконструкція, знесення та інші неприємності.
Снос самовольно построенных объектов Статья 39. Знесення самочинно збудованих об'єктів Стаття 39.
полный или частичный снос мемориала [1]. повне або часткове знесення меморіалу [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!