Примеры употребления "смородины" в русском

<>
Кисло - сладкий вкус красной смородины Кисло - солодкий смак червоної смородини
горсть замороженной смородины ТМ "Рудь"; жменю замороженої смородини ТМ "Рудь";
Ягоды малины и черной смородины. Ягоди малини і чорної смородини.
плоды аронии, яблони, черной смородины; плоди аронії, яблуні, чорної смородини;
Сорта смородины, устойчивые к заболеванию сорти смородини, стійкі до захворювання
малины, клубники, черной смородины, ежевики; малини, полуниці, чорної смородини, ожини;
Напиток из черной смородины 250 19 Напій з чорної смородини 250 21
презентацию продукта европейского смородины в Санкт-Петербургский презентацію продукту європейського смородини в Санкт-Петербурзький
У смородины золотистой (R. aureum) цветки двудомные. У смородини золотистої (R. aureum) квітки дводомні.
сок дикой смородины имеет pH 3,22. сік дикої смородини має pH 3,22.
Химический состав смородины приведен в табл. 32. Хімічний склад смородини наведено в табл. 32.
С прослойкой шоколадной вишни, малины или смородины. З шаром шоколадної вишні, малини або смородини.
Состав: клубника, вишня, смородина черная Склад: полуниця, вишня, смородина чорна
Очень похоже на садовую смородину. Дуже схоже на садову смородину.
Рецепт вкусного пирога с красной смородиной. Рецепт смачного пирога з червоною смородиною.
Какие витамины содержатся в смородине? Які вітаміни містяться в смородині?
Характеристики товара Смородина черная, свежезамороженная Характеристики товару Смородина чорна, свіжозаморожена
черную смородину (количество по вкусу) чорну смородину (кількість за смаком)
Согревающий чай с малиной или смородиной Зігріваючий чай з малиною чи смородиною
Начало: бергамот, апельсиновая горечь, смородина. Початок: бергамот, апельсинова гіркота, смородина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!