Примеры употребления "смогут" в русском с переводом на украинский

<>
На мастер-классе слушатели смогут: На майстер-класі слухачі зможуть:
Какими смогут быть современные заборы Якими можуть бути сучасні паркани
Такие виды смогут быть поделены на лимфоциты и моноциты. Це дає змогу поділити їх на лімфоцити та моноцити.
Бесплатную юридическую помощь смогут получить: Безкоштовну правову допомогу можна отримати:
Смогут ли они способствовать воспитанию студенчества? Чи зможуть вони сприяти вихованню студентства?
Все участники смогут пользоваться методическими материалами. Учасники будуть забезпечені всіма методичними матеріалами.
Заниматься в новом учреждении дополнительного образования смогут 800 ребят. У новоствореному навчальному закладі матимуть змогу займатися 800 дітей.
"Мобильные рабы" смогут звонить бесплатно "Мобільні раби" зможуть дзвонити безкоштовно
Механическим переносчиком вируса смогут быть мухи. Механічним переносчиком вірусу можуть бути мухи.
Смогут ли киевляне сегодня прервать эту серию? Чи зможуть кияни сьогодні перервати цю серію?
Гости смогут отдохнуть на балконе. Гості зможуть відпочити на балконі.
Эти акции смогут передаваться либо перепродаваться. Ці акції можуть передаватися або перепродаватися.
Смогут ли герои помириться ради новой миссии? Чи зможуть герої помиритися заради нової місії?
Закарпатцы смогут отказаться от виз? Закарпатці зможуть відмовитися від віз?
В салоне смогут разместиться 4 человека. У салоні можуть розміститися чотири пасажири.
Смогут ли болельщики увидеть матч Спартак - Днепр? Чи зможуть уболівальники побачити матч Спартак - Дніпро?
Читайте также: Избиратели смогут выспаться. Читайте також: Виборці зможуть виспатися.
На какую поддержку государства они смогут рассчитывать? На яку державну підтримку вони можуть сподіватися?
Переселенцы смогут получить "Карточку киевлянина" Переселенці зможуть отримати "Картку киянина"
Приемными родителями не смогут стать те, кто: Прийомними батьками не можуть бути особи, які:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!