Примеры употребления "смело" в русском с переводом "сміливе"

<>
Смелое, но крайне рискованное решение. Це сміливе, але небезпечне рішення.
Аветисян мгновенно принял смелое решение. Аветисян миттєво прийняв сміливе рішення.
Смелое решение для любого интерьера. Сміливе рішення для будь-якого інтер'єру.
"Это очень смелое и ответственное решение. "Це дуже сміливе і відповідальне рішення.
Смелое решение - столешница со следами старины. Сміливе рішення - стільниця зі слідами старовини.
Стеклянный пол - актуальное и смелое решение. Скляна підлога - актуальне і сміливе рішення.
И.А. Васюк принял смелое решение. І.Я. Васюк прийняв сміливе рішення.
Необычные попробовать что-то новое и смелое? Незвичайні спробувати щось нове і сміливе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!